BedienungsanleitungLesen Sie sich vor Inbetriebnahme dieses Geräts bitte die BEDIENUNGSANLEITUNGaufmerksam durch, um eine optimale Leistung zu gewährl
A. Insert the CD-ROM that comes with your CamScanner into the CD-ROM drive. PressSetup.exe to start up installation. If Autorun is enabled on your sys
E. Choose the installation language (here we take English as the example).Then follow theInstallshield Wizard instruction step by step.F. Choose “ I a
Software Quick Reference GuideMain FrameTitle barMenu barTool barScroll barDynamic video areaImage editing areaHotkey barStatus barTool Bar Illustrati
Trouble shootingPlease check the following list of possible problems and their solutions first. If you cannot solve theproblem(s) after consulting the
SommairePrécautions d'emploiFonctionnalités du produitConfiguration du système requiseContenu de la boîteVue d'ensembleInstallation du logic
Précautions d'emploiFonctionnalités du produitConfiguration du système requise *- Scanner de taille compacte avec technologie de capteur CMOS (5M
A. Insérez le CD-ROM fourni avec votre CamScanner dans le lecteur de CD-ROM. Appuyez surSetup.exe pour lancer l'installation. Si Autorun est acti
E. Choisissez la langue d'installation (nous prenons ici l'anglais comme exemple). Ensuite, suivez lesinstructions de l'assistant Inst
Guide de référence rapide du logicielFenêtre principaleBarre d'intituléBarre de menu Barre d'outilsBarre de défilementZone vidéo dynamiqueZo
DépannageVeuillez tout d'abord consulter la liste suivante des problèmes éventuels et de leurs solutions. Si vousne pouvez toujours pas résoudre
InhaltsverzeichnisBetriebliche SicherheitsmaßnahmenProduktmerkmaleSystemanforderungenVerpackungsinhaltÜbersichtSoftware-InstallationKurzanleitung für
Spis treściŚrodki ostrożnościCechy produktuWymagania sprzętoweZawartość opakowaniaElementy urządzeniaInstalacja oprogramowaniaSkrócona instrukcja obsł
Środki ostrożnościCechy produktuWymagania sprzętowe *- Niewielkich rozmiarów skaner z technologią wykorzystującą czujnik CMOS (5MP)- Dostępny rozmiar
A. Włóż płytę CD znajdującą się w zestawie z urządzeniem CamScanner do napędu CD-ROM. NaciśnijSetup.exe, aby rozpocząć instalację. Jeżeli funkcja auto
E. Wybierz język instalacji (poniżej wybrano angielski).Wykonuj instrukcje kreatora InstallshieldWizard krok po kroku.F. W “ ”,oknie License Agreement
Skrócona instrukcja obsługi oprogramowaniaGłówne oknoPasek tytułu Pasek menu Pasek narzędziPasek przewijaniaDynamiczny obszar wideoObszar edycji obraz
Rozwiązywanie problemówNajpierw należy sprawdzić poniższą listę możliwych problemów i ich rozwiązań. Jeżeli nie możnarozwiązać problemu (problemów) na
Spis treściŚrodki ostrożnościCechy produktuWymagania sprzętoweZawartość opakowaniaElementy urządzeniaInstalacja oprogramowaniaSkrócona instrukcja obsł
Önemli UyarılarCihazın ÖzellikleriSistem GereksinimleriCMOS sensör (5MP) teknolojili küçük ebatlı tarayıcıUygun tarama ölçüsü : DIN A3Resim, belge, ki
A. n CD-ROM' u CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. Kurulumu başlatmakCamScanner ile birlikte verileiçin Setup.exe simgesine tıklayınız. Eğer sistemi
E. Kurulum dilini seçiniz (burada örnek olarak İngilizce seçilmiştir). Sonra adım adım InstallShieldSihirbazı talimatlarını izleyiniz.F. Lisans Sözleş
Betriebliche SicherheitsmaßnahmenProduktmerkmaleSystemanforderungen*- Kompaktscanner mit CMOS-Sensortechnologie (5MP)- Verfügbare Scangröße: bis zu DI
Hızlı Yazılım Başvuru KılavuzuAna ÇerçeveBaşlık çubuğu Menü çubuğu Araç çubuğuKaydırma çubuğuCanlı video alanıResim düzenleme alanıGeçiş tuşları çubuğ
Sorun GidermeLütfen öncelikle aşağıdaki listeden olası sorunları ve çözümlerini kontrol ediniz. Eğer tablodasorununuza çözüm bulamıyorsanız, cihazı ku
CuprinsMăsuri de precauţie la utilizareCaracteristicile produsuluiCerinţe de sistemConţinutul cutieiPrivire generalăInstalarea software-uluiGhid rapid
Măsuri de precauţie la utilizareCaracteristicile produsuluiCerinţe de sistem *- Scaner de dimensiune compactă cu tehnologie cu senzor CMOS (5MP)- Dime
A. Introduceţi CD-ROM-ul livrat împreună cu produsul CamScanner în drive-ul de ApăsaţiCD-ROM.Dacă funcţia Autorun (Pornire automată) este activată laS
E. Alegeţi limba de instalare (aici am utilizat limba engleză ca exemplu). Apoi urmaţi pas cu pasinstrucţiunile aplicaţiei de asistenţă InstallShield.
Ghid rapid de referinţă pentru softwareCadrul principalBara de titlu Bara de meniu Bara de instrumenteBara de navigareZona video dinamicăZona de edita
DepanareVerificaţi mai întâi următoarea listă de probleme şi soluţii posibile. Dacă nu puteţi rezolva problema(problemele) după ce aţi consultat lista
A. Schieben Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Drücken Sie auf Setup.exe,um die Installation zu starten. Falls auf Ihrem Sys
E. Wählen Sie die Installationssprache aus (in diesem Beispiel wurde Englisch verwendet).Folgen Siedann Schritt für Schritt den Anweisungen des Instal
Kurzanleitung für die SoftwareHauptmaskeTitelleisteMenüleisteSymbolleisteBildlaufleisteDynamischer VideobereichBildbearbeitungsbereichSchnelltasten-Le
ProblembehebungBitte überprüfen Sie zunächst die folgende Liste möglicher Probleme und ihrer jeweiligen Lösungen.Falls Sie das (die) Problem(e) nach Z
Table of ContentsOperational PrecautionsProduct FeaturesSystem RequirementsBox ContentsOverviewSoftware InstallationSoftware Quick Reference GuideTech
Operational PrecautionsProduct FeaturesSystem Requirements *- Compact size scanner with CMOS sensor (5MP) technology- Available scan size: DIN A3- Sca
Comments to this Manuals